🔍
Search:
AVOIR LES LARMES AUX YEUX
🌟
AVOIR LES LARM…
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
AVOIR LES LARMES AUX YEUX:
Être sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.
-
Verbe
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
AVOIR LES LARMES AUX YEUX:
Être continuellement sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.
-
Verbe
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
AVOIR LES LARMES AUX YEUX:
Être continuellement sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.
-
Verbe
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
AVOIR LES LARMES AUX YEUX:
Être continuellement sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.
-
Verbe
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
AVOIR LES LARMES AUX YEUX:
Être sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.
-
Verbe
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
ÊTRE AU BORD DES LARMES, AVOIR LES LARMES AUX YEUX, AVOIR DES LARMES DANS LA VOIX:
Être sur le point de pleurer.
-
Verbe
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
ÊTRE AU BORD DES LARMES, AVOIR LES LARMES AUX YEUX, AVOIR DES LARMES DANS LA VOIX:
Être sur le point de pleurer.
-
Verbe
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
ÊTRE AU BORD DES LARMES, AVOIR LES LARMES AUX YEUX, AVOIR DES LARMES DANS LA VOIX:
Être sur le point de pleurer.
-
Verbe
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
ÊTRE AU BORD DES LARMES, AVOIR LES LARMES AUX YEUX, AVOIR DES LARMES DANS LA VOIX:
Être sur le point de pleurer.
-
☆
Verbe
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
ÊTRE AU BORD DES LARMES, AVOIR LES LARMES AUX YEUX, AVOIR DES LARMES DANS LA VOIX:
Être sur le point de pleurer.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
액체가 스며들어 축축해지다.
1
SE MOUILLER, SE TREMPER:
Devenir mouillé après être entré en contact avec du liquide.
-
2
어떤 영향을 자꾸 받아 익숙해지다.
2
S'habituer à quelque chose, après avoir été influencé en permanence par cela.
-
3
어떤 감정이나 생각에 깊이 빠지다.
3
Se plonger profondément dans un sentiment ou dans une pensée.
-
4
자주 들어 아주 익숙해지다.
4
(Son, voix, musique, etc.) Devenir familier à quelqu'un qui l'a souvent entendu.
-
5
(비유적으로) 하늘이 어떤 빛을 띤 상태가 되다.
5
(figuré) (Ciel) Montrer légèrement une certaine couleur.
-
6
눈에 눈물이 고이다.
6
AVOIR LES LARMES AUX YEUX, (YEUX) ÊTRE EMBUÉ DE LARMES, ÊTRE MOUILLÉ DE LARMES:
(Larmes) Monter aux yeux.
-
7
목소리에서 슬픔이나 감격이 느껴지다.
7
(Tristesse ou émotion) Être ressentie par la voix.
🌟
AVOIR LES LARMES AUX YEUX
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Adjectif
-
1.
눈물이 날 만큼 마음이 아프고 괴롭다.
1.
TRISTE, AFFLIGÉ, CHAGRINÉ:
(Cœur) Douloureux et en peine, au point d'en avoir les larmes aux yeux.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
눈물이 날 만큼 마음이 아프고 괴롭게 여기다.
1.
ÊTRE TRISTE, ÊTRE AFFLIGÉ, ÊTRE CHAGRINÉ:
Avoir le cœur douloureux et en peine, au point d'en avoir les larmes aux yeux.
-
Adverbe
-
1.
눈물이 날 만큼 마음이 아프고 괴롭게.
1.
TRISTEMENT:
De manière à avoir le cœur douloureux et en peine, au point d'en avoir les larmes aux yeux.